Julia Szymańska

Traducteur

www.user8824.globtra.com

 
Pasja i dośwaidczenie w tłumaczeniach!
Téléphone: 0227253584
Tél. Portable: 0609099193
Fax: 0227253584
Adresse: Bieniewicka 105
05-870
Błonie [Mazowieckie]
Pologne Pologne

Add opinion »
 

Langues

Services offerts: Traduction / Traduction consécutive / Education
Services offerts: Traduction / Education
Services offerts: Traduction / Relecture / Education
Services offerts: Traduction
Services offerts: Traduction / Education

Domaine d'expertise

Affaires/Commerce (général) • Photographie/Imagerie/Arts graphiques • Histoire • Cosmétiques/Beauté • Marketing/Etude de marché/Vente • Science (général) • Réglementation: impôts, taxes, droits de douane • Réglementation: Brevets, Droits d'auteur, marques • Réglementation des contrats • Gouvernements/Politique

Autres domaines de travail: Archéologie • Architecture • Astronomie et Espace • Règlementation bancaire et financière • Batiments et construction • Copywriting • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Journalisme • Education et pédagogie • Ecologie et Environnement • Electronique • Finance/Economie (général) • Gastronomie • Géographie • Jeu et paris/Jeux videos • Technologie de l'information/E-Commerce/Internet • Cinéma/Film/TV/Drames • Ordinateurs (général) • Comptabilité et Audit • Linguistique • Litérature/Poésie • Média/Multimédia • Arts et Lettres (général) • Sciences sociales, Sociologie, Ethique… • Relations Publiques • Psychologie • Publicité • Télécommunications • Union Européenne • Ressources humaines

O mnie

Kwalifikacje

Ukończony wydział Filologii Słowiańskiej ze specjalizacją język czeski.   

Wykształcenie

W 2001 roku ukoczyam Uniwersytet Warszawski na wydziale Filologia Słowiańska. Moją specjalnością był język czeski. Aby pogłębić swoją znajomość języka czeskiego wyjechałam na roczne stypendium na Uniwersytet Karola w Pradze, gdzie następni ukończyłam studia magisterskie na wydziale Międzynarodowych studii terytorialnych ze specjalizacją Europa Środkowo-wschodnia i Rosja.

Doświadczenie  

W ciągu pięcioletniego pobytu w Republice Czeskiej zajmowałam się tłumaczeniem z oraz na język czeski. W tym czasie zajmowałam się tłumaczeniem tekstów różnego typu: teksty naukowe, książki dla dzieci, broszury reklamowe, strony internetowe, dokumentacje firmowe, katalogi filmowe oraz samochodowe, teksty prawnicze itp. Przez ponad dwa lata współpracowałam z filią znanej polskiej firmy kosmetycznej TZMO s.a, wyklonując na jej zlecenia tłumaczenia dotyczące produktów kosmetyczno - hignienicznych, jak również korespondencję i dokumenty na wewnętrzne potrzeby firmy. Swoje doświadzczenie jako tłumacz pogłebiłam poprzez tłumaczenia ustne oraz prace jako lektor języka polskiego. Przez ostatnie dwa lata zajmowałam się również tłumaczeniami z języka słowackiego, angielskiego oraz rosyjskiego.

Referencje

Na życzenie klienta służe referencjami ze strony czeskich biur tłumaczeń, jak również firm z którymi współpracowałam.

Zainteresowania

Interesuję się sytuacją polityczno ekonomiczną w regionie Europy Środkowej, wynikające z mojej specjalizacji. Dużo podróżuję (Czechy, Rosja, Anglia, USA), co pozwala mi na pogłębienie znajomości językowych, jak również poznanie mentalności, kultury, specyfiki krajów co okazuje się niezwykle przydatne w pracy tłumacza. Interesuję się fotografią oraz marketingiem.

   

Copyright © 2008 GlobTra.com - traduction - international. Tous droits réservés